Фразы, которые выводят из себя учителя немецкого

Фразы, которые выводят из себя учителя немецкого | Frau Repetitor Личный опыт

Подборка странных фраз, которые раздражают учителя немецкого

– Скажи что-нибудь по-немецки!

– Ты, наверное, «Раммштайн» любишь?

– Ой, немецкий такой некрасивый… Учи лучше итальянский.

– О чем в этой песне поётся? Нет, ты каждое слово переводи.

– Ты с настоящим немцем когда-нибудь разговаривала?

– А что, есть ещё международные экзамены? Что, и по русскому?

– Как это – думать по-немецки? Ты, наверное, в голове каждое предложение переводишь, а потом говоришь?

– У меня по немецкому в школе пятёрка была. Тряпка будет “ди тряппе”.

– Кто вообще сейчас немецкий учит? Английский всем нужен.

– Ты что, правда в Германии по-немецки общалась?

– Почему ты не можешь перевести текст об устройстве двигателя  трактора? Значит, ты не знаешь немецкий!

– Почему эту фразу нельзя дословно перевести?

– Как по-немецки «бутерброд»?

– Ты готовишься к занятиям? Зачем? Пришла на урок и просто говори на немецком.

– Позанимайся с моим ребёнком немецким бесплатно семь дней в неделю.

– В Австрии говорят на немецком?! Что, ещё и в Швейцарии?!

– В Германии президент называется канцлер.

– Я вообще ни одного немецкого писателя или поэта не знаю… Гёте? Шиллер? Они что, немцы?!

– Я уже три месяца учу немецкий, когда я буду понимать все фразы в фильме?

– Представляете, такие маленькие, а уже на немецком разговаривают! (Препод в институте о немецких детях.)

– Ну, он же когда-то учил немецкий. Ты просто с ним говори, он и вспомнит.

Понравилась статья? Сохраните в Pinterest!

Фразы, которые выводят из себя учителя немецкого
Фразы, которые выводят из себя учителя немецкого
Поделиться с друзьями
Оцените автора
Добавить комментарий

Нажимая на кнопку "Отправить", Вы подтверждаете, что принимаете политику конфиденциальности и даёте согласие на обработку персональных данных.